1、既罢归国,以相如功大,拜为上卿。
2、既罢归国以相如功大拜为上卿位在廉颇之右翻译。
3、以相如功大拜为上卿的意思。
4、以相如功大,拜为上卿省略了什么。
以下内容关于《
既罢归国以相如功大拜为上卿既的意思 既罢归国以相如功大拜为上卿原文
》的解答。
1.既罢归国以相如功大拜为上卿的既是已经的意思。
2.出自两汉司马迁的《廉颇蔺相如列传》。
3. 原文既罢归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右。
4.廉颇曰:“我为赵将,有攻城野战之大功,而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上,且相如素贱人,吾羞,不忍为之下。
5.”宣言曰:“我见相如,必辱之。
6.”相如闻,不肯和会。
7.相如每朝时,常称病,不欲和廉颇争列。
8.已而相如出,望见廉颇,相如引车避匿。
9.于是舍人相和谏曰:“臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。
10.今君和廉颇同列,廉君宣恶言而君畏匿之,恐惧殊甚,且庸人尚羞之,况于将相乎!臣等不肖,请辞去。
11.”蔺相如固止之,曰:“公之视廉将军孰和秦王?”曰:“不若也。
12.”相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣,相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。
13.今两虎共斗,其势不俱生。
14.吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。
15.”廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。
16.曰:“鄙贱之人,不知将军宽之至此也。
17.”卒相和欢,为刎颈之交。
18. 译文渑池会结束以后回到赵国,由于蔺相如功劳大,被封为上卿,官位在廉颇之上。
19.廉颇说:“作为赵国的将军,我有攻战城池作战旷野的大功劳,而蔺相如只不过靠能说会道立了点功,可是他的地位却在我之上,况且蔺相如本来就出身卑贱,我感到羞耻,无法容忍在他的下面。
20.”并且扬言说:“我遇见蔺相如,一定要羞辱他一番。
21.”蔺相如听到这话后,不愿意和廉颇相会。
22.每到上朝时,蔺相如常常声称有病,不愿和廉颇去争位次的先后。
23.没过多久,蔺相如外出,远远看到廉颇,蔺相如就掉转车子回避。
24.于是蔺相如的门客就一起来向蔺相如抗议说:“我们之所以离开亲人来侍奉您,是仰慕您高尚的节义呀。
25.如今您和廉颇官位相同,廉颇传出坏话,而您却害怕躲避着他,胆怯得也太过分了,一般人尚且感到羞耻,更何况是身为将相的人呢!我们这些人没有出息,请让我们辞去吧!”蔺相如坚决地挽留他们,说:“诸位认为廉将军和秦王相比谁更厉害?”众人都说:“廉将军比不上秦王。
26.”蔺相如说:“以秦王的威势,而我尚敢在朝廷上呵斥他,羞辱他的群臣,我蔺相如虽然无能,难道会害怕廉将军吗!但是我想到,强大的秦国之所以不敢对赵国用兵,就是因为有我们两人在呀。
27.如今我们俩相斗,就如同两猛虎争斗一般,势必不能同时生存。
28.我之所以这样忍让,就是将国家的危难放在前面,而将个人的私怨搁在后面罢了!”廉颇听说了这些话,就脱去上衣,露出上身,背着荆鞭,由宾客引领,来到蔺相如的门前请罪,他说:“我这个粗野卑贱的人,想不到将军的胸怀如此宽大啊!”二人终于相互交欢和好,成了生死和共的好友。
总结:以上就是编辑:【雨灵】整理原创关于《
既罢归国以相如功大拜为上卿翻译
》优质内容解答希望能帮到您。