君主论哪个版本翻译的比较好(君主论最好的译本)

|2023/1/11 9:45:11|浏览:2327|类型:生活

君主论哪个版本翻译的比较好(君主论最好的译本)

1、君主论哪个译本最好。

2、君主论译者。

3、君主论好读吗。

4、君主论原版。

以下内容关于《

君主论的哪个译本比较好呢0

》的解答。

1.以下四种都比较好。

2.伍光建《君主论》的第一个中译本是伍光建先生节译本,题名为马加维里著《霸术》,商务印书馆出版。

3.第二是曾纪蔚译,题名蔚意大利麦克维利著《横霸政治论》,上海光华大学政治学社出版。

4.第三部译本题名蔚《君》,1934年中国文化学会出版。

5.这些译本均系根据英译本转译,早已绝版。

6.1985年商务印书馆再度出版了由社会科学院法学研究所的潘汉典教授翻译的《君王论》。

总结:以上就是编辑:【宗泽君】整理原创关于《

君主论哪个版本翻译的比较好

》优质内容解答希望能帮到您。

首 页 上一页 1 下一页 尾 页 共1 条记录DevPager V1.0 Beta ! By 维诺工作室技术团队 CopyRight 版权所有 (C) WwW.Wy28.CoM 2008
参考网(cankaowang.com)备案号:豫ICP备13004982号-1 | 网站地图
参考网(cankaowang.com)站点内容若侵犯到您的权益请联系我们,我们将第一时间处理删除。 runfei999@163.com