以下内容关于《
乘船文言文翻译 乘船文言文翻译及原文
》的解答。
1.翻译:华歆、王朗一起乘船逃难。
2.(途中)一个人想要搭船,华歆当即感到很为难。
3.王朗说:“(船里)恰好还很宽松,为什么不同意?”后来作乱的贼兵追上来了,王朗想要抛弃所携带的那个人。
4.华歆说:“先前之所以犹豫不决,正因为考虑到这种情况了。
5.既然已经接纳他了,难道可以因为情况紧急就抛弃他呢?”(王朗)于是还像当初一样救助这个人。
6.世人通过这件事来评定华歆、王朗的优劣。
7. 原文:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。
8.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。
9.歆曰:“本所以疑,正为此耳。
10.既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。
11.世以此定华、王之优劣。
总结:以上就是编辑:【小宾宾80后】整理原创关于《
乘船文言文翻译及注解
》优质内容解答希望能帮到您。