1、于令仪诲人及翻译。
2、于令仪诲人文言文翻译及注释。
3、于令仪诲人文言文阅读答案。
4、于令仪诲人什么意思。
以下内容关于《
于令仪诲人的翻译是什么 于令仪诲人原文内容
》的解答。
1.翻译:魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。
2.有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻居的小孩。
3. 于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。
4.”于令仪再问他想要什么东西,小偷说:“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。
5.”于令仪依照他的要求给了他。
6.小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐惧。
7.于令仪对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留下钱财,到了明天再拿走。
8.”那小偷深感惭愧,后来终于成了善良的人。
9.邻居乡里都称令仪是好人。
10. 《于令仪诲人》【作者】王辟之【朝代】宋曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。
11.一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻子也。
12.令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。
13.”如其欲和之。
14.既去,复呼之,盗大恐。
15.谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。
16.留之,至明使去。
17.盗大感愧,卒为良民。
18.乡里称君为善士。
19.君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。
总结:以上就是编辑:【于阿姨】整理原创关于《
于令仪诲人的译文
》优质内容解答希望能帮到您。